110 / 3653 Projekte

HINWEIS: die 2 Suchslots sind für die Kombination von Abfragen eingerichtet

Projekttitel th Kurztitel Beginnjahr Abschlussjahr Ansprechperson beteiligte Institutionen Anzeigen
"Voicescapes" - Profiling Internal Linguistic Landscapes in Multilingual NMS School Children (Entwicklung sprachlicher Profile und die Darstellung innerner Sprachlandschaften mehrsprachiger NMS Schüler/innen; TWF-Projekt/Dissertationsprojekt:) 2015 2017 Mayr-Keiler, Kerstin Pädagogische Hochschule Tirol Details in Bifodok
Drei Hände, tri roke, tre mani - Alpen-Adria Bildungsverbund 2006 2011 Gombos, Georg Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Europäischer Landwirtschaftsfonds, Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt), Kärnten. Landesregierung, Österreich. Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft Details in Bifodok
Zweisprachiger Unterricht - Neues sprachpädagogisches Konzept 2003 2015 Wakounig, Vladimir Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt), Pädagogische Hochschule Kärnten Details in Bifodok
Zweisprachig ist mehrsprachig 2014 2016 Peterlini, Hans-Karl Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt), Südtirol, Universität Bozen Details in Bifodok
Mehrsprachigkeit in Neuen Mittelschulen 2009 2013 Wakounig, Vladimir Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Zwei- und Mehrsprachigkeit in Familien 2008 2012 Wakounig, Vladimir Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
E-kompetence uciteljev v dvojezicnih solah 2012 2016 Wakounig, Vladimir Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Erst- und Zweitspracherwerb bei Migranten 2012 2014 Wakounig, Vladimir Arbeitsbereich für Transnationale Migrations- und Solidaritätsforschung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Quantitative Analyse von Schularbeiten in Slowenisch und Deutsch an der Hermagoras-Volksschule Klagenfurt 2014 2015 Doleschal, Ursula Hermagoras Verein (Klagenfurt), Institut für Slawistik (Universität Klagenfurt), Klagenfurt (Stadt), Universität Klagenfurt Details in Bifodok
Alpen-Adria Friedensbildung 2011 2014 Gruber, Bettina Universität Primorska (Koper), Universität Udine, Villach, Zentrum für Friedensforschung und Friedensbildung (Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung / Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Jeder Tag Sprache: Erfahrungen mit zweisprachigem Lehren und Lernen in heterogenen Klassen 2009 2011 Doleschal, Ursula Institut für Slawistik (Universität Klagenfurt), Institut für Sprachwissenschaft (Universität Wien), Österreich. Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur (2007- 2014), Universität Klagenfurt Details in Bifodok
Mehrsprachigkeitsbiographien der Studierenden der KPH Graz: Vom Sprachenportrait zu sprachpädagogischen Kompetenzen 2016 2018 Ogris, Katharina Institut für Forschung, Entwicklung & Qualitätssicherung (Private Pädagogische Hochschule Augustinum) (2007-), Private Pädagogische Hochschule Augustinum (2021-) Details in Bifodok
LAILA 2011 2014 Jessner-Schmid, Ulrike FWF Der Wissenschaftsfonds (Wien), Institut für Anglistik (Universität Innsbruck), Universität Innsbruck Details in Bifodok
Deaf learning 2015 2018 Krammer, Klaudia Bildungszentrum für Gehörlose und Schwerhörige (Kaunas), Doncaster Deaf Trust, Fakultätszentrum für Gebärdensprache und Hörbehindertenkommunikation (Universität Klagenfurt), Polnischer Verband der Gehörlosen (Warschau), Stiftung für die Entwicklung des Bildungssystems - Erasmus-Programm Nationale Agentur (Warschau), Università Ca ´Foscari (Venezia), Universität Klagenfurt Details in Bifodok
Give me a sign 2015 2017 Krammer, Klaudia Agência Nacional para a gestão do programa Juventude em Acção (Braga), Blue Window Special Education Association (Izmir), Centro Europeu de Línguas (Lissabon), Doncaster Deaf Trust, Fakultätszentrum für Gebärdensprache und Hörbehindertenkommunikation (Universität Klagenfurt), The Factory (Lissabon), Universität Klagenfurt Details in Bifodok
Spread the sign - dissemination in Europe of vocational sign language 2012 2015 Krammer, Klaudia Doncaster College for the Deaf, Europäische Kommission, European Sign language Centre / Örebro University, Fakultätszentrum für Gebärdensprache und Hörbehindertenkommunikation (Universität Klagenfurt), Fundación Accesibilidad Sin Barreras (Madrid), Hörbehindertenschule (Kaunas), Polnischer Verband der Gehörlosen. Zweigstelle Lodz, Rheinisch-Westfälisches Berufskolleg (Essen), Stredni skola, Základní skola a Materská skola (Prostějov), Universidade do Porto, Università Ca ´Foscari (Venezia), Universität Klagenfurt, Zentrum für Gebärdensprache (Riga) Details in Bifodok
Sprachliche Bildung im Kontext von Migration und Mehrsprachigkeit in den Curricula der Primarstufe 2016 2018 Schrammel-Leber, Barbara Bundeszentrum für Interkulturalität, Migration und Mehrsprachigkeit (Graz), Institut für Diversität und Internationales (Graz) Details in Bifodok
Sprachsensibler Mathematikunterricht 2016 2018 Benesch, Thomas Private Pädagogische Hochschule Burgenland, Stabstelle Forschung Details in Bifodok
Mehr-sprachliche Bildung - Entwicklung und Erprobung von Language Awarenesskonzepten im Unterricht aller Fächer 2015 2018 Schmölzer-Eibinger, Sabine Fachdidaktikzentrum Deutsch als Zweitsprache und Sprachliche Bildung (Universität Graz) (2010-) Details in Bifodok
Mehrsprachigkeitsdidaktische und sprachsensible Ansätze in der Ausbildung zukünftiger Fremdsprachenlehrpersonen: Ein evidenzbasierter Beitrag zur Professionalisierung in der PädagogInnenbildung Neu 2016 2019 Fliri, Benjamin Bereich Didaktik der Sprachen (Institut für Fachdidaktik / Universität Innsbruck), Institut für Fachdidaktik (Universität Innsbruck) Details in Bifodok
Literatur im Kontext von Globalisierung und Migration 2013 Nagy, Hajnalka Abteilung Fachdidaktik Deutsch (Institut für Germanistik / Universität Klagenfurt), Institut für Germanistik (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Speaking in Two Voices: Eine empirische Studie zur Rezeption mehrsprachiger Gedichte im Fremdsprachenunterricht 2012 2014 Mayr-Hueber, Maria Magdalena Bereich Didaktik der Sprachen (Institut für Fachdidaktik / Universität Innsbruck), Institut für Fachdidaktik (Universität Innsbruck), Universität Innsbruck Details in Bifodok
PFL - Sprachliche Bildung im Kontext von Mehrsprachigkeit 2014 2016 Gombos, Georg Abteilung Fachdidaktik Deutsch (Institut für Germanistik / Universität Klagenfurt), Bundeszentrum für Interkulturalität, Migration und Mehrsprachigkeit (Graz), Institut für Erziehungswissenschaft und Bildungsforschung (Universität Klagenfurt), Institut für Germanistik (Universität Klagenfurt), Institut für Unterrichts- und Schulentwicklung (Universität Klagenfurt) Details in Bifodok
Extended translation: Socio-cognitive translation processes in the workplace 2014 2018 Risku, Hanna FWF Der Wissenschaftsfonds (Wien), Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft (Universität Graz), Universität Graz Details in Bifodok
Der Alpe-Adria-Raum als Impulsquelle für kreatives und wissenschaftliches Schreiben im DaF-Unterricht an Universitäten und Hochschulen 2016 2019 Urbanz, Vanessa treffpunkt sprachen - Zentrum für Sprache, Plurilingualismus und Fachdidaktik (Universität Graz) Details in Bifodok